<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Fountain Pens and Handmade Paper &#187; language</title>
	<atom:link href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/tags/language/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.morgaine-lefaye.net</link>
	<description>Scraps and scribbles from Antwerp, Belgium</description>
	<lastBuildDate>Sat, 31 Jul 2010 09:21:47 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Link for June 24th, 2010</title>
		<link>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2010/06/24/23.01.00</link>
		<comments>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2010/06/24/23.01.00#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Jun 2010 21:01:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Morgaine</dc:creator>
				<category><![CDATA[links]]></category>
		<category><![CDATA[nederlands]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[mlf]]></category>
		<category><![CDATA[vlaams]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2010/06/24/23.01.00</guid>
		<description><![CDATA[
Vlaming verstaat Nederlander beter dan andersom
Typisch Nederlandse woorden als &#39;gozer&#39; of &#39;mazzel&#39; worden door Vlamingen vlotter begrepen dan typisch Vlaamse woorden als &#39;goesting&#39; of &#39;ambetant&#39; door Nederlanders. Vlamingen hebben minder moeite om het Nederlands van hun noorderburen te verstaan dan andersom het geval is. Tot die conclusie komt Leen Impe van de KU Leuven na [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul class="delicious">
<li>
<div class="delicious-link"><a href="http://www.standaard.be/artikel/detail.aspx?artikelid=0J2RS2K9">Vlaming verstaat Nederlander beter dan andersom</a></div>
<div class="delicious-extended">Typisch Nederlandse woorden als &#39;gozer&#39; of &#39;mazzel&#39; worden door Vlamingen vlotter begrepen dan typisch Vlaamse woorden als &#39;goesting&#39; of &#39;ambetant&#39; door Nederlanders. Vlamingen hebben minder moeite om het Nederlands van hun noorderburen te verstaan dan andersom het geval is. Tot die conclusie komt Leen Impe van de KU Leuven na onderzoek in vier Belgische en vier Nederlandse regio&#39;s: de provincies West-Vlaanderen, Antwerpen, Brabant, Limburg, Noord-Brabant, Groningen en Nederlands-Limburg en de Randstad (Amsterdam, Rotterdam, Utrecht, Den Haag en omgeving). Samen met collega&#39;s van de universiteiten van Nijmegen en Groningen onderwierp Impe er zo&#39;n duizend middelbare scholieren (zeshonderd Vlamingen en vierhonderd Nederlanders) aan een luistertest die peilde naar hoe goed ze woorden begrepen die werden uitgesproken door taalgebruikers uit noord en zuid.</div>
<div class="delicious-tags">(tags: <a href="http://delicious.com/morgaine/newsitem">newsitem</a> <a href="http://delicious.com/morgaine/netherlands">netherlands</a> <a href="http://delicious.com/morgaine/flanders">flanders</a> <a href="http://delicious.com/morgaine/nederland">nederland</a> <a href="http://delicious.com/morgaine/vlaanderen">vlaanderen</a> <a href="http://delicious.com/morgaine/mlf">mlf</a> <a href="http://delicious.com/morgaine/language">language</a>)</div>
</li>
</ul>
<div id="crp_related"><h5>Some Related Posts</h5><ul class="delicious"><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2010/05/05/23.01.02" rel="bookmark" class="crp_title">Links for May 5th, 2010</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2010/04/03/23.00.42" rel="bookmark" class="crp_title">Link for April 3rd, 2010</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2010/04/16/23.00.53" rel="bookmark" class="crp_title">Link for April 16th, 2010</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2010/02/09/22.02.13" rel="bookmark" class="crp_title">Links for February 9th, 2010</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2008/11/30/23.01.37" rel="bookmark" class="crp_title">Links for November 30th, 2008</a></li></ul></div><div id="wherego_related"> </div>
<!-- Wordpress Connect Modules v1.05 -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2010/06/24/23.01.00/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Links for June 24th, 2007</title>
		<link>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/06/24/20.17.08</link>
		<comments>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/06/24/20.17.08#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 24 Jun 2007 19:17:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Morgaine</dc:creator>
				<category><![CDATA[links]]></category>
		<category><![CDATA[japanese]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[mlf]]></category>
		<category><![CDATA[tools]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/06/24/20.17.08</guid>
		<description><![CDATA[
POPjisyo.com &#8211; Dictionary Translation Japanese/Chinese/Korean/Kanji/Hanzi
(tags: japanese language translation dictionary tools mlf)


Some Related PostsLinks for February 3th, 2007Links for March 4th, 2007Links for March 9th, 2007Links for August 20th, 2007Links for June 17th, 2007 
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="linkpost">
<ul>
<li><a href="http://www.popjisyo.com/WebHint/Portal_e.aspx">POPjisyo.com &#8211; Dictionary Translation Japanese/Chinese/Korean/Kanji/Hanzi</a><br />
(tags: <a href="http://del.icio.us/morgaine/japanese">japanese</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/language">language</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/translation">translation</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/dictionary">dictionary</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/tools">tools</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/mlf">mlf</a>)</li>
</ul>
</div>
<div id="crp_related"><h5>Some Related Posts</h5><ul class="delicious"><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/02/03/20.22.38" rel="bookmark" class="crp_title">Links for February 3th, 2007</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/03/04/20.21.48" rel="bookmark" class="crp_title">Links for March 4th, 2007</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/03/09/20.20.20" rel="bookmark" class="crp_title">Links for March 9th, 2007</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/08/20/20.17.33" rel="bookmark" class="crp_title">Links for August 20th, 2007</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/06/17/20.17.23" rel="bookmark" class="crp_title">Links for June 17th, 2007</a></li></ul></div><div id="wherego_related"> </div>
<!-- Wordpress Connect Modules v1.05 -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/06/24/20.17.08/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Links for March 24th, 2007</title>
		<link>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/03/24/20.19.45</link>
		<comments>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/03/24/20.19.45#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 24 Mar 2007 19:19:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Morgaine</dc:creator>
				<category><![CDATA[links]]></category>
		<category><![CDATA[flv]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[mlf]]></category>
		<category><![CDATA[religion]]></category>
		<category><![CDATA[youtube]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/03/24/20.19.45</guid>
		<description><![CDATA[
Mona Lisa Descending a Staircase
Animation of several pieces of 20th Century art morphing into each other.
(tags: art animation eyecandy mlf)
	
Flash Video Player
(tags: flash video tools technology mlf)
	
English Tongue Twisters
(tags: language mlf)
	
1st International Collection of Tongue Twisters
(tags: language mlf)
	
Hamlet Prince of YouTube
(tags: youtube hamlet humour mlf)
	
Flash Video Player Plugin for WordPress
(tags: flash plugin wordpress video mlf)
	
wordTube [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="linkpost">
<ul>
<li><a href="http://youtube.com/watch?v=rH7OmG2aUL4">Mona Lisa Descending a Staircase</a><br />
Animation of several pieces of 20th Century art morphing into each other.<br />
(tags: <a href="http://del.icio.us/morgaine/art">art</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/animation">animation</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/eyecandy">eyecandy</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/mlf">mlf</a>)
	</li>
<li><a href="http://www.jeroenwijering.com/?item=Flash_Video_Player">Flash Video Player</a><br />
(tags: <a href="http://del.icio.us/morgaine/flash">flash</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/video">video</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/tools">tools</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/technology">technology</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/mlf">mlf</a>)
	</li>
<li><a href="http://www.uebersetzung.at/twister/en.htm">English Tongue Twisters</a><br />
(tags: <a href="http://del.icio.us/morgaine/language">language</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/mlf">mlf</a>)
	</li>
<li><a href="http://www.uebersetzung.at/twister/index.htm">1st International Collection of Tongue Twisters</a><br />
(tags: <a href="http://del.icio.us/morgaine/language">language</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/mlf">mlf</a>)
	</li>
<li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=LzHjIj3fpR8">Hamlet Prince of YouTube</a><br />
(tags: <a href="http://del.icio.us/morgaine/youtube">youtube</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/hamlet">hamlet</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/humour">humour</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/mlf">mlf</a>)
	</li>
<li><a href="http://mac-dev.net/blog/?p=3">Flash Video Player Plugin for WordPress</a><br />
(tags: <a href="http://del.icio.us/morgaine/flash">flash</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/plugin">plugin</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/wordpress">wordpress</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/video">video</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/mlf">mlf</a>)
	</li>
<li><a href="http://alexrabe.boelinger.com/?page_id=20">wordTube at alex.rabe</a><br />
(tags: <a href="http://del.icio.us/morgaine/flash">flash</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/plugin">plugin</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/wordpress">wordpress</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/video">video</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/mlf">mlf</a>)
	</li>
<li><a href="http://www.channel-ai.com/blog/plugins/flv-embed/">FLV Embed</a><br />
(tags: <a href="http://del.icio.us/morgaine/flash">flash</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/plugin">plugin</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/wordpress">wordpress</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/video">video</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/mlf">mlf</a>)
	</li>
<li><a href="http://www.spiegel.de/international/0,1518,473017,00.html">Justifying Marital Violence : A German Judge Cites Koran in Divorce Case</a><br />
This is wrong on so many counts.<br />
(tags: <a href="http://del.icio.us/morgaine/religion">religion</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/islam">islam</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/violence">violence</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/mlf">mlf</a>)
	</li>
</ul>
</div>
<div id="crp_related"><h5>Some Related Posts</h5><ul class="delicious"><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/04/15/20.17.58" rel="bookmark" class="crp_title">Links for April 15th, 2007</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/04/30/20.20.37" rel="bookmark" class="crp_title">Links for April 30th, 2007</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2006/08/28/20.22.12" rel="bookmark" class="crp_title">Links for August 28th 2006</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2008/03/11/20.17.18" rel="bookmark" class="crp_title">Links for March 11th, 2008</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/05/18/20.17.52" rel="bookmark" class="crp_title">Links for May 18th, 2007</a></li></ul></div><div id="wherego_related"> </div>
<!-- Wordpress Connect Modules v1.05 -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/03/24/20.19.45/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Links for March 4th, 2007</title>
		<link>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/03/04/20.21.48</link>
		<comments>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/03/04/20.21.48#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 Mar 2007 19:21:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Morgaine</dc:creator>
				<category><![CDATA[links]]></category>
		<category><![CDATA[bookmarking]]></category>
		<category><![CDATA[dictionary]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[mlf]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/03/04/20.21.48</guid>
		<description><![CDATA[
Visuwords: online graphical dictionary
Visuwordsâ„¢ online graphical dictionary â€” Look up words to find their meanings and associations with other words and concepts. Produce diagrams reminiscent of a neural net. Learn how words associate.
(tags: dictionary linguistics language reference mlf)
	
les yeux noirs : roumania music &#8211; yiddish songs &#8211; rock of eastern europe
(tags: music audio mlf)
	
Clipmarks &#8211; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="linkpost">
<ul>
<li><a href="http://www.visuwords.com/">Visuwords: online graphical dictionary</a><br />
Visuwordsâ„¢ online graphical dictionary â€” Look up words to find their meanings and associations with other words and concepts. Produce diagrams reminiscent of a neural net. Learn how words associate.<br />
(tags: <a href="http://del.icio.us/morgaine/dictionary">dictionary</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/linguistics">linguistics</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/language">language</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/reference">reference</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/mlf">mlf</a>)
	</li>
<li><a href="http://www.lesyeuxnoirs.net/en_tchorba.htm">les yeux noirs : roumania music &#8211; yiddish songs &#8211; rock of eastern europe</a><br />
(tags: <a href="http://del.icio.us/morgaine/music">music</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/audio">audio</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/mlf">mlf</a>)
	</li>
<li><a href="http://clipmarks.com/">Clipmarks &#8211; Just the best parts of the page</a><br />
(tags: <a href="http://del.icio.us/morgaine/bookmarking">bookmarking</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/web2.0">web2.0</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/tagging">tagging</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/tools">tools</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/mlf">mlf</a>)
	</li>
<li><a href="http://clipmarks.com/clipper/morgainelefaye/">Clipmarks &#8211; morgainelefaye&#8217;s clipmarks</a><br />
(tags: <a href="http://del.icio.us/morgaine/bookmarking">bookmarking</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/tagging">tagging</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/me">me</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/morgaine">morgaine</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/mlf">mlf</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/web2.0">web2.0</a>)
	</li>
</ul>
</div>
<div id="crp_related"><h5>Some Related Posts</h5><ul class="delicious"><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2006/08/13/20.21.27" rel="bookmark" class="crp_title">Links for August 13th 2006</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/03/05/20.19.25" rel="bookmark" class="crp_title">Links for March 5th, 2007</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/02/03/20.22.38" rel="bookmark" class="crp_title">Links for February 3th, 2007</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2006/09/13/20.20.30" rel="bookmark" class="crp_title">Links for September 13th 2006</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/08/20/20.17.33" rel="bookmark" class="crp_title">Links for August 20th, 2007</a></li></ul></div><div id="wherego_related"> </div>
<!-- Wordpress Connect Modules v1.05 -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/03/04/20.21.48/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Links for September 13th 2006</title>
		<link>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2006/09/13/20.20.30</link>
		<comments>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2006/09/13/20.20.30#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Sep 2006 19:20:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Morgaine</dc:creator>
				<category><![CDATA[links]]></category>
		<category><![CDATA[folksonomy]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[law]]></category>
		<category><![CDATA[mlf]]></category>
		<category><![CDATA[tagging]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2006/09/13/20.20.30</guid>
		<description><![CDATA[
The Structure of Collaborative Tagging Systems (PDF)
(tags: tagging mlf)
	
Folksonomies: Tidying up Tags?
(tags: tagging folksonomy mlf)
	
Fuck by Christopher Fairman
To fully understand the legal power of fuck, the nonlegal sources of its power are tapped.
(tags: research language words law mlf)
	


Some Related PostsLinks for March 4th, 2007Links for September 7th 2006Links for August 13th 2006Links for March 11th, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="linkpost">
<ul>
<li><a href="http://www.hpl.hp.com/research/idl/papers/tags/tags.pdf#search=%22usefulness%20tagging%22">The Structure of Collaborative Tagging Systems (PDF)</a><br />
(tags: <a href="http://del.icio.us/morgaine/tagging">tagging</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/mlf">mlf</a>)
	</li>
<li><a href="http://www.dlib.org/dlib/january06/guy/01guy.html">Folksonomies: Tidying up Tags?</a><br />
(tags: <a href="http://del.icio.us/morgaine/tagging">tagging</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/folksonomy">folksonomy</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/mlf">mlf</a>)
	</li>
<li><a href="http://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=896790">Fuck by Christopher Fairman</a><br />
To fully understand the legal power of fuck, the nonlegal sources of its power are tapped.<br />
(tags: <a href="http://del.icio.us/morgaine/research">research</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/language">language</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/words">words</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/law">law</a> <a href="http://del.icio.us/morgaine/mlf">mlf</a>)
	</li>
</ul>
</div>
<div id="crp_related"><h5>Some Related Posts</h5><ul class="delicious"><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/03/04/20.21.48" rel="bookmark" class="crp_title">Links for March 4th, 2007</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2006/09/07/20.22.11" rel="bookmark" class="crp_title">Links for September 7th 2006</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2006/08/13/20.21.27" rel="bookmark" class="crp_title">Links for August 13th 2006</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2008/03/11/20.17.18" rel="bookmark" class="crp_title">Links for March 11th, 2008</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/03/21/20.20.01" rel="bookmark" class="crp_title">Links for March 21st, 2007</a></li></ul></div><div id="wherego_related"> </div>
<!-- Wordpress Connect Modules v1.05 -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2006/09/13/20.20.30/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Curtsy</title>
		<link>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2005/02/13/23.39.29</link>
		<comments>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2005/02/13/23.39.29#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Feb 2005 22:39:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Morgaine</dc:creator>
				<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[literature]]></category>
		<category><![CDATA[mlf]]></category>
		<category><![CDATA[tradition]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2005/02/13/23.39.28</guid>
		<description><![CDATA[<p>Definition of curtsy:</p>
<p>1. [n]  bending at the knees; a gesture of respect made by women
2. [v]  make a curtsy; usually done only by girls and women; as a sign of respect; &#8220;She curtsied when she shook the Queen&#8217;s hand&#8221;
3. [v]  a gesture of respectful greeting, for women</p>
<p></p>
<p>Invitation to Dance, by Alan Maley</p>
<p>When [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><b>Definition of curtsy</b>:</p>
<p>1. [n]  bending at the knees; a gesture of respect made by women<br />
2. [v]  make a curtsy; usually done only by girls and women; as a sign of respect; &#8220;She curtsied when she shook the Queen&#8217;s hand&#8221;<br />
3. [v]  a gesture of respectful greeting, for women</p>
<p><img src="http://www.notebooks.morgaine-lefaye.net/mt/variousnotes/archives/2004/05/images/curtsy.jpg" alt="Invitation to Dance by Alan Maley" title="Invitation to Dance by Alan Maley" /></p>
<p><small>Invitation to Dance, by Alan Maley</small></p>
<p>When a girl or woman curtsies, she bends quickly at the knees, <i>with one foot in front of the other, while holding her skirt</i>, especially to show respect to a king or queen.</p>
<p><b>Trivia</b>:</p>
<blockquote><p>One of Wimbledon&#8217;s most enduring traditions is finished &#8211; players will no longer have to bow or curtsy to the Royal Box at Centre Court.<br />&#8230;<br />Players have been required to bow or curtsy to the royal family when walking onto or leaving Centre Court. From now on they will have to do so only if Queen Elizabeth II or Prince Charles, her eldest son and heir to the throne, is in the box.</p>
<p><a href="http://www.rednova.com/news/stories/5/2003/04/29/story003.html" title="RedNova News: The Curtsy Bows Out at Wimbledon">RedNova News: The Curtsy Bows Out at Wimbledon</a></p></blockquote>
<blockquote><p>With curtsy to each other / went full many a maid,<br />The knights a willing service / unto the ladies paid.<br />After the greeting sat they / adown upon the green;<br />Knew many then each other / that hitherto had strangers been.</p>
<p><a href="http://www.authorama.com/nibelungenlied-24-p-52.html" title="Excerpt from Chapter 24, The Nibelungenlied">Excerpt from Chapter 24, The Nibelungenlied</a> (By George Henry Needler, Translator)</p></blockquote>
<blockquote><p>The actual ceremony was quite simple. The young woman would have her name announced by the Lord Chamberlain, she would walk forward to where the monarch was seated and make a deep curtsy. She would then curtsy to any other royal personages and then back out of the royal presence, all the while trying not to drip over her train.</p>
<p><a href="http://www.likesbooks.com/court.html" title="Presentation at Court">Presentation at Court</a></p></blockquote>
<blockquote><p>The young debutante would also practice kissing the Queen&#8217;s hand, but the curtsy was all-important!  Often a young lady attended classes to learn to curtsy in the proper<br />
manner. The curtsy she performed at Court was not an ordinary curtsy. This was a full court curtsy; one where she would need to bend her knee until it nearly touched the floor&#8211;but not quite.Then she would hold this position for an ample amount of time while making a low bow, and rise again, without losing her balance, falling over, or tripping on her gown and its extensive train. Finally, the young lady repeatedly practiced her exit because she would be required to back out of the room, as it was considered the height of impropriety and was against all rules of etiquette to ever turn her back on a royal personage.</p>
<p><a href="http://www.geocities.com/victorianlace18/presentation.html" title="Presentation at Court">Presentation at Court</a></p></blockquote>
<blockquote><p>&#8220;Stop,&#8221; she said, &#8220;I am grown too big! Welcome, cousin Harry,&#8221; and she made him an arch curtsy, sweeping down to the ground almost, with the most gracious bend, looking up the while with the brightest eyes and sweetest smile. Love seemed to radiate from her. Harry eyed her with such a rapture as the first lover is described as having by Milton.</p>
<p><a href="http://www.worldwideschool.org/library/books/lit/historical/TheHistoryofHenryEsmondEsq/chap22.html" title="The History of Henry Esmond, Esq. - Chapter VII">The History of Henry Esmond, Esq. &#8211; Chapter VII</a></p></blockquote>
<div id="crp_related"><h5>Some Related Posts</h5><ul class="delicious"><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2003/10/16/15.23.38" rel="bookmark" class="crp_title">live blogging from the courtroom</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2003/05/14/04.09.13" rel="bookmark" class="crp_title">about irresponsible women</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2003/11/26/22.08.13" rel="bookmark" class="crp_title">Julius</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2003/08/19/13.55.52" rel="bookmark" class="crp_title">African Ceremonies</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2003/11/06/12.31.03" rel="bookmark" class="crp_title">the Netherlands apparently are dangerous to visit</a></li></ul></div><div id="wherego_related"> </div>
<!-- Wordpress Connect Modules v1.05 -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2005/02/13/23.39.29/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Euro English</title>
		<link>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2005/01/02/23.00.45</link>
		<comments>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2005/01/02/23.00.45#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 02 Jan 2005 22:00:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Morgaine</dc:creator>
				<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[fun]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[mlf]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2005/01/02/23.00.45</guid>
		<description><![CDATA[<p>I found this in my Gmail Spam folder:</p>
<p>European Union Decision on Official Language</p>
<p>The European Commission has just announced an agreement whereby English
will be the official language of the EU rather than German which was the
other possibility. As part of the negotiations, Her Majesty&#8217;s Government
conceded that English spelling had some room for improvement and has
accepted a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I found this in my Gmail Spam folder:</p>
<blockquote><p>European Union Decision on Official Language</p>
<p>The European Commission has just announced an agreement whereby English<br />
will be the official language of the EU rather than German which was the<br />
other possibility. As part of the negotiations, Her Majesty&#8217;s Government<br />
conceded that English spelling had some room for improvement and has<br />
accepted a 5 year phase-in plan that would be known as &#8220;Euro-English&#8221;.</p>
<p>In the first year, &#8220;s&#8221; will replace the soft &#8220;c&#8221;. Sertainly, this will<br />
make the sivil servants jump with joy. The hard &#8220;c&#8221; will be dropped in<br />
favour of the&#8221;k&#8221;. This should klear up konfusion and keyboards kan have<br />
1 less letter. There will be growing publik enthusiasm in the sekond<br />
year, when the troublesome &#8220;ph&#8221; will be replaced with &#8220;f&#8221;. This will<br />
make words like &#8220;fotograf&#8221; 20% shorter.</p>
<p>In the 3rd year, publik akseptanse of the new spelling kan be ekspekted<br />
to reach the stage where more komplikated changes are possible.<br />
Governments will enkorage the removal of double letters, which have<br />
always ben a deterent to akurate speling. Also, al wil agre that the<br />
horible mes of the silent &#8220;e&#8221;s in the language is disgraseful, and they<br />
should go away.</p>
<p>By the fourth year, peopl wil be reseptiv to steps such as replasing<br />
&#8220;th&#8221; with &#8220;z&#8221; and &#8220;w&#8221; with &#8220;v&#8221;. During ze fifz year, ze unesesary &#8220;o&#8221;<br />
kan be dropd from vords kontaining &#8220;ou&#8221; and similar changes vud of kors<br />
be aplid to ozer kombinations of leters.</p>
<p>After zis fifz yer, ve vil hav a reli sensibl riten styl. Zer vil be no<br />
mor trubl o</p>
<p>r difikultis and evrivun vil find it ezi to understand ech<br />
ozer. Ze drem vil finali kum tru! And zen ve vil tak over ze vorld!</p></blockquote>
<div id="crp_related"><h5>Some Related Posts</h5><ul class="delicious"><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2003/10/30/02.59.07" rel="bookmark" class="crp_title">why she&#8217;s blogging in English and why so many languages disappear</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2010/04/03/23.00.42" rel="bookmark" class="crp_title">Link for April 3rd, 2010</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2006/04/07/15.26.29" rel="bookmark" class="crp_title">Generation 1000 euro, or generation Low Cost</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/02/03/20.22.38" rel="bookmark" class="crp_title">Links for February 3th, 2007</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2010/01/01/11.00.36" rel="bookmark" class="crp_title">Happy New Year</a></li></ul></div><div id="wherego_related"> </div>
<!-- Wordpress Connect Modules v1.05 -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2005/01/02/23.00.45/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>why she&#8217;s blogging in English and why so many languages disappear</title>
		<link>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2003/10/30/02.59.07</link>
		<comments>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2003/10/30/02.59.07#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Oct 2003 00:59:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Morgaine</dc:creator>
				<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[mlf]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2003/10/30/02.59.07</guid>
		<description><![CDATA[<p>Blogging in English is an interesting entry that can be found over at the Ministry of Propaganda. My mother tongue is Dutch yet I blog in English. Why ? It&#8217;s not that I think English is such a marvelous language. Can think of a couple of other languages that are far more interesting. The main [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.ministryofpropaganda.co.uk/oldpropaganda/20031025-english.shtml">Blogging in English</a> is an interesting entry that can be found over at the <a href="http://www.ministryofpropaganda.co.uk/">Ministry of Propaganda</a>. My mother tongue is Dutch yet I blog in English. Why ? It&#8217;s not that I think English is such a marvelous language. Can think of a couple of other languages that are far more interesting. The main reason is that lots of people I know (and read my blog) don&#8217;t understand Dutch while the Dutch and Belgian readers usually speak several languages, one of them being English. Unlike expats that stay in an English speaking country and therefor speak English in their offline lives, I mostly speak Dutch out there, in the &#8216;real&#8217; world. I live in the Flemish part of Belgium where Dutch is spoken unlike other parts of the country where people speak French or German.</p>
<p> It would be so much easier to just blog in Dutch. It&#8217;s the language I master best, my mother tongue, the language in which I grew up. My vocabularly is larger, grammar is something that I don&#8217;t have to think about, I know better how to express nuances etc. I certainly would blog more and faster if I were to write in Dutch.</p>
<p>Unfortunately some of my (online) friends don&#8217;t speak Dutch. Although it would be nice to see them all learn my language, it will never happen. It&#8217;s not a language that &#8216;matters&#8217; when people decide to learn a second, third or even fourth language. Spanish, Arabic, Chinese &#8230; they all stand a much better chance. If not for anytihing else, for the sheer number of people speaking those languages.</p>
<p>I don&#8217;t dream of a world where everybody would speak English. Well, it would be nice but not if English would be the only language spoken. I&#8217;m very much attached to Dutch and I like learning new languages, even languages that are of &#8216;no use&#8217; like <a href="http://www.humnet.ucla.edu/humnet/aflang/Wolof/">Wolof</a> or <a href="http://www.rosettaproject.org/live/search/detailedlanguagerecord?ethnocode=BRA">Bambara</a>.</p>
<p> I believe that language shapes society and vice versa. It&#8217;s not without reason eskimos have many different words for snow and believe it or not, there are languages that don&#8217;t have an equivalent for the English &#8216;I&#8217;.</p>
<p>Already many languages are disappearing. Specialists reckon that no language can survive unless 100,000 people speak it. Half of the 6,000 or so languages in the world today are spoken by fewer than 10,000 people and a quarter by less than 1,000. Every year languages die off as the last remaining speakers of that language pass away. Although this is not a new phenomenon (e.g. Latin or Ancient Greek) it certainly is something that saddens me.</p>
<p>To return to my blogging, I do feel the need to blog in Dutch and I certainly will start doing so. I made my categories bilingual (although I wonder what to do if I decided I would want to blog in e.g. French or German as well) Perhaps it would be less messy if I would start a seperate Dutch blog but on the other hand, I like to keep things in one place (even though I&#8217;m all over the net in all kinds of communities) as all those different languages and interests make up who I am. Well, give at least a glimpse of me as I doubt I&#8217;ll be able to answer the question who I am, even on my death bed.</p>
<p><b><i>Further reading</i></b></p>
<p><a href="http://www.unesco.org/courier/2000_04/uk/doss03.htm">Winners and losers</a><br />
<blockquote>Half the world&rsquo;s population uses a total of eight languages in daily life, while one sixth of the world&rsquo;s languages are spoken in New Guinea alone</p></blockquote>
<p><a href="http://www.unesco.org/courier/2000_04/uk/doss01.htm">6,000 languages: an embattled heritage</a><br />
<blockquote>Ten languages die out each year. International action is needed to counter this erosion of cultural diversity</p></blockquote>
<p><a href="http://www.nathpo.org/News/Language/News_Native-Languages16.htm">Ancient tongues fade away</a><br />
<blockquote>Marie Smith knows that her language &#8211; the Alaskan tongue of Eyak &#8211; will die with her. And she mourns its passing.</p></blockquote>
<p><a href="http://abcnews.go.com/sections/world/DailyNews/endangered_languages.html">Tongue-Tied</a><br />
<blockquote>Like many in her English-speaking generation, Navarro later moved away from home in pursuit of education and jobs, marrying a non-Comanche in the process.<br />Now she is stunned to find that the language of her youth is dying. Fewer than 900 people, most of them elderly, are believed to speak Comanche.</p></blockquote>
<p><a href="http://www.wholeearthmag.com/ArticleBin/325.html">Disappearing languages</a><br />
<blockquote>Of the 6,000 languages still on Earth, 90 percent could be gone by 2100</p></blockquote>
<p><a href="http://classweb.gmu.edu/accent/">Speach accent archive</a><br />
<blockquote>This site examines the accented speech of speakers from many different language backgrounds reading the same sample paragraph. Currently, we have obtained 285 speech samples.</p></blockquote>
<div id="crp_related"><h5>Some Related Posts</h5><ul class="delicious"><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2007/02/03/20.22.38" rel="bookmark" class="crp_title">Links for February 3th, 2007</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2005/01/02/23.00.45" rel="bookmark" class="crp_title">Euro English</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2004/03/11/14.52.54" rel="bookmark" class="crp_title">Orkut spam</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2005/01/20/00.26.45" rel="bookmark" class="crp_title">a baton from Beck</a></li><li class="delicious-link"><a href="http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2003/10/28/14.45.38" rel="bookmark" class="crp_title">This person doesn&#8217;t sound white</a></li></ul></div><div id="wherego_related"> </div>
<!-- Wordpress Connect Modules v1.05 -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.morgaine-lefaye.net/archives/2003/10/30/02.59.07/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>20</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
